Crux sancta sit mihi lux / Non draco sit mihi dux: Vade retro satana / Numquam suade mihi vana: Sunt mala quae libas / Ipse venena bibas
Hodie contritum est ab ea caput serpentis antiqui

teisipäev, 16. november 2010

Religioonist ühiskonnas

Islami ja katoliku delegatsioonid jõudsid Teheranis toimunud religioonidevahelise kohtumise käigus kokkuleppele, et (VIS):
(1) Believers and religious communities, based on their faith in God, have a specific role to play in society, on an equal footing with other citizens.

(2) Religion has an inherent social dimension that the State has the obligation to respect; therefore, also in the interest of society, it cannot be confined to private sphere.

(3) Believers are called to co-operate in the search for common good, on the basis of a sound relation between faith and reason.

(4) It is necessary for Christians and Muslims as well as all believers and persons of good will, to co-operate in answering modern challenges, promoting moral values, justice and peace and protecting the family, environment and natural resources.

(5) Faith, by its very nature, requires freedom. Therefore, religious freedom, as a right inherent to human dignity, must always be respected by individuals, social actors and the State. The cultural and historical background of each society which is not in contradiction with human dignity should be taken into consideration in applying this fundamental principle.

(6) Education of the young generation should be based on the search for truth, spiritual values and promotion of knowledge.

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar

Kommentaarid modereeritakse